Lektorzy
Poznaj naszych lektorów!
Jako jedyne szkoły we Wrocławiu i Gdańsku stawiamy jedynie na nauczycieli z krajów hiszpańskojęzycznych.
Wszyscy mają wieloletnie doświadczenie oraz przygotowanie do nauczania hiszpańskiego.

Cześć!
Nazywam się Manuel. Pochodzę z Madrytu. Tam studiowałem filologię hiszpańską oraz prawo, a następnie ukończyłem studia podyplomowe z nauczania hiszpańskiego jako języka obcego. Już dwadzieścia lat uczę hiszpańskiego, z czego ostatnie 16 spędziłem we Wrocławiu.
Uwielbiam uczyć mojego języka i uważam, że tak jak w każdym innym przypadku, należy to robić kompetentnie. Nie każdy może się tym zajmować, tylko dlatego, że jest native speakerem.
Ja uważam siebie za specjalistę w nauczaniu hiszpańskiego i dlatego lubię pracować w Casa de España, bez wątpienia w szkole z najlepiej wykwalifikowanymi nauczycielami.
Oprócz nauczania, moimi hobby są książki, podróże, piłka nożna i gry planszowe :)
Przyjdź nas poznać!

Cześć! Nazywam się Cristina. Jestem z Santa Pola, małego miasteczka przy Alicante. Studiowałam na uniwersytecie w Alicante, a potem zajęłam się nauczaniem hiszpańskiego obcokrajowców. Najpierw uczyłam w Hiszpanii. Na początku 2015 roku zdecydowałam przenieść się do Polski, żeby nadać nowy kierunek mojemu życiu. Wrocław zafascynował mnie od razu. Interesuję się sztuką i mam dociekliwy charakter, dlatego cieszy mnie odkrywanie tego miasta ulica po ulicy.
Jestem optymistyczna, otwarta i bardzo ekspresyjna, dzięki czemu moi uczniowie nie mają problemu ze zrozumieniem mnie na lekcjach. Moje pasje to: czytanie, kino i muzyka.

Cześć! Nazywam się Noelia i jestem z najpiękniejszego miasta na świecie, przynajmniej według mnie, czyli z Madrytu. Tam studiowałam filologię na Uniwersytecie Complutense. Od zawsze uwielbiałam języki, dlatego zajmuję się nauczanie języków obcych już od dwudziestu lat. Mówięc po angielsku, francusku i włosku, ale moją pasją jest mój własny język – hiszpański – dlatego zdecydowałam się prowadzić innych przez tą przygodę jaką jest poznawanie tego pięknego języka i kultury naszego kraju.
Lubię by moje lekcje były zróżnicowane, dlatego nie tylko znajdziesz w nich gramatykę i słownictwo (bazę nauczania), ale także kulturę, historię, muzykę i gry. I wszystko przyprawione miłą atmosferą na lekcji i uśmiechem na twarzy – najlepszą wizytówką, którą można przedstawić.
Do zobaczenia w Casa de España!
Cześć! Mam na imię Solomon i wiem — dość nietypowe imię, prawda? Cóż, nie jest ono zbyt popularne także w kraju, w którym się urodziłem, czyli w Anglii. Bo tak właśnie jest: jestem Hiszpanem urodzonym w Anglii. Mimo to wychowałem się w Maladze, na południu Hiszpanii, od najmłodszych lat. Prawie całe swoje życie szkolne spędziłem w Hiszpanii, z wyjątkiem ostatnich lat studiów z fizyki, które ukończyłem w Niemczech. Mieszkam we Wrocławiu od prawie roku i jestem już tak przyzwyczajony, że zamieniłem sjestę na kolejny talerz pierogów i barszczu.
Jestem native speakerem języka hiszpańskiego i angielskiego; mój francuski jest trochę zardzewiały, a po polsku mówię „po ulicznemu” (jeszcze nie nauczyłem się mówić per Pan/Pani). Mam nadzieję, że moją pasję do języków uda mi się przekazać na zajęciach, które prowadzę i z których czerpię przyjemność już od około dwóch lat.
Nasze lekcje hiszpańskiego będą oparte na programie obejmującym wszystko, co potrzebne do podnoszenia Twojego poziomu, ale zawsze zależy mi na tym, aby były ciekawe, zabawne i dopasowane do Twoich potrzeb i zainteresowań.
Mam na imię Domingo i pochodzę z Estremadury w Hiszpanii, gdzie zdobyłem wykształcenie i uzyskałem tytuł magistra w nauczaniu języka hiszpańskiego jako obcego (ELE). Nauczanie zawsze było moim powołaniem i dzięki niemu przeżyłem doświadczenia, które pozwoliły mi rozwijać się zarówno zawodowo, jak i osobiście. Obecnie kontynuuję swoją drogę we Wrocławiu, gdzie pracuję jako nauczyciel i każdego dnia czerpię radość z dzielenia się moim językiem i kulturą.
Szczególnie cieszy mnie moment, gdy widzę, jak każdy uczeń nabiera pewności siebie, robi postępy i odkrywa, że może osiągnąć znacznie więcej, niż sobie wyobrażał. Dla mnie każda lekcja jest okazją do stworzenia czegoś wartościowego.
Uwielbiam świat komunikacji, dobre rozmowy i, oczywiście, muzykę, która towarzyszy mi od samego rana.
Nie wpadniesz mnie odwiedzić do Casa de España?
Czym charakteryzują się nasi lektorzy hiszpańskiego?
W Casa de España współpracujemy wyłącznie z wykwalifikowanymi nauczycielami hiszpańskiego, którzy posiadają wykształcenie filologiczne oraz wieloletnie doświadczenie w nauczaniu. Wielu z nich to native speakerzy, co pozwala słuchaczom na naukę autentycznej wymowy, akcentu i intonacji — wszystko to w atmosferze zbliżonej do naturalnego kontaktu z językiem hiszpańskim. Taki model nauki sprawia, że kursy prowadzone są na wysokim poziomie merytorycznym i językowym, a każdy uczestnik ma szansę na stabilny rozwój kompetencji językowych. W przypadku naszych kursów w Gdańsku dokładnie widać nasze zaangażowanie w utrzymanie takich standardów — każdy nauczyciel hiszpańskiego to osoba wybrana z rozwagą, z pełnym zaufaniem do jej umiejętności oraz profesjonalizmu.
Jak wybieramy nauczyciela dopasowanego do Twojego poziomu?
Proces selekcji naszych pedagogów jest wieloetapowy i rygorystyczny. Kandydaci na nauczyciela języka hiszpańskiego muszą wykazać się nie tylko doskonałą znajomością gramatyki i słownictwa, ale także umiejętnością klarownego i angażującego przekazu. Sprawdzamy ich zdolność do pracy z różnymi grupami — od zupełnie początkujących po zaawansowanych. Nowi lektorzy przechodzą program mentoringowy, wspierany przez doświadczonych nauczycieli. Dzięki temu jesteśmy pewni, że niezależnie od poziomu kursu nasi uczniowie trafią pod opiekę osoby, która potrafi dostosować metody nauczania do ich indywidualnych potrzeb.
Dlaczego warto uczyć się hiszpańskiego z native speakerem doświadczonym lektorem?
Nauka z native speakerem lub doświadczonym nauczycielem hiszpańskiego daje nieporównywalne korzyści — umożliwia opanowanie języka w sposób naturalny, z uwzględnieniem realnego rytmu mowy, intonacji oraz kulturowego kontekstu. Taka forma edukacji pozwala uczniom nie tylko na zapamiętanie zasad gramatyki, ale przede wszystkim na prawdziwe zrozumienie i swobodę komunikacji. Szczególnie w kursach średnio zaawansowanych czy zaawansowanych możliwość obcowania z autentycznym językiem ma ogromne znaczenie dla rozwoju płynności i pewności użycia hiszpańskiego w realnych sytuacjach — biznesowych, podróżniczych czy prywatnych. Dzięki temu nauka staje się efektywna i inspirująca.
